openSUSE:翻译帐号申请

跳转至: 导航, 搜索
本文教您如何申请 openSUSE 翻译家帐号。

为什么需要翻译家帐号?

我们只对有精力真正致力于推动 openSUSE 各方面中文化的人核发帐号。因此请量力而行。

翻译家帐号可以让您拥有 svn.o.o 的上传权限。

申请方法

您需要联系 SuSE 的文档负责人 Karl Eichwalder <ke#suse.de> 和 J. Daniel Schmidt <jsdn#suse.de>。只有他们才有权力核发帐号。

您需要给他们发信,陈述:

  • 为什么你需要一个自己的 svn 帐号。
  • 您想要的帐号名称
  • 经过加密的密码

并抄送给我 <marguerite#opensuse.org> 和翻译邮件列表 <opensuse-translation#opensuse.org>。

由于 svn 帐号的权限是全局的,比如我有 i18n 的上传权限,那么我同样可以修改 doc 的内容,因此审核上会严格一些。他们可能会询问我的意见(如果你的自述说服力不够强),也可能不。但是他们如果询问了我的意见,我一定会在本文的讨论页面公开我的意见。总之,申请过程的一切都发生在你的眼皮底下,不会出现像某 DE 一样拒绝了却不告诉你谁拒绝的你的鬼马情况。

为了让您的自述说服力够强,您可能需要在行动上像一个 openSUSE 翻译家,比如:我翻译了很多 openSUSE 中文维基,或者像是一个活跃的 openSUSE 成员,比如:我在 gnome 列表里面很活跃。总之就是要和我们有些千丝万缕的联系,并能够取信于人,让我们有理由相信你不是说说而已。

在获得了帐号之后,您需要去编辑 翻译团队 页面,加上您的名字。

注意: 未在翻译团队上列示的帐号名称,所做的提交会被回滚。我会定期清理这些帐号。

密码加密方法

perl
print crypt("您想要的密码", "\$1\$"),"\n";
按 Ctrl + D 退出

这时您的屏幕上会有诸如:$1$$vu3Ja5qdkLxEORZuggTmX/ 这样的字符串。把这个字符串附上。(但登录时还是要使用您的未加密密码)

帐号的失效

svn 帐号是永久的。但是若长时间不活动,我会发信给他们请求取消你的帐号。这么做是为了让翻译质量可控。总之,「宽进严出」。

不要滥用你的帐号

一旦你拥有了帐号,意味着你可以编辑任何东西。甚至你是 zh_CN 的翻译者,你可以去编辑 fr 法文翻译。但还是那句话,请量力而行。也轻易不要去编辑 pot 或不属于你团队的东西。比如你是 zh_CN i18n 组的,那就不要去编辑 zh_CN doc 组的东西。

另外还有一种行为视为帐号的滥用,那就是,任意创建 zh_CN 文件夹。

比如你发现 doc 下没有 zh_CN,于是你创建了一个并开始翻译,很抱歉,「创建」虽然人人能做,但只有中文协调人也就是我和 hillwood 有法定权限去创建新文件。因此请先联系我们,由我们创建给你,或获得我们的授权。

这种情况一经发现,帐号立即删除。

请正确命名你的文件

比如所有的 pot 都应位于 50-pot 目录下,所有的工具都应位于 50-tools 目录下,所有的 po 都应命名为 *.zh_CN.po。

可以适当上传进度文件

目前可以接受的如下格式的备忘:plain text。不可以上传 lokalize 工程文件夹和 .lokalize 工程文件。

你可以使用一个文本文件来记录自己的翻译进度,但一定要命名正确,比如 50-notes/marguerite-translation-process.txt。里面记录你的翻译进度。也不要乱放。进度可用中文记录,但进度文件命名必须为英文。以方便软件包制作者能够明白这是你的进度文件而不是翻译。

禁止无备注提交

也就是说,您不可以使用 svn commit 来提交,而是要用 svn commit -m "你做了什么" 来提交,以方便我知道你提交了什么。

任何的无备注提交都将被回滚。屡次无备注提交将被取消帐号。