openSUSE:新版发布热身
本页面列出了 openSUSE 新版发布前中文开发者和爱好者可以参与的一些事情。
及时更新自己维护或感兴趣的软件包
一般在 Beta 2 「维稳冻结」后就无法推送新包了。所以要算好日期。可去 #opensuse-factory 催更也可以自己在 OBS 上提交。
- factory@lists.opensuse.org - openSUSE 开发中心
及时更新翻译
翻译需要关注 #opensuse-translation 这个邮件列表。会有截止日期放出来。但平时也要多关注 i18n.opensue.org,一般在 M2 开始会陆续有新翻译放出,慢慢跟着翻到最后工作量就不会很大。翻译问题和要求请见左边的 openSUSE 界面翻译和 翻译专题。
- translation@lists.opensuse.org - openSUSE 翻译之家
然后翻译一般在 RC1 开始大规模更新,所以有任何的问题一定要在 RC2 搞好,比如多在 OBS 上关心 yast-head 这个源中 yast2-trans 这个软件包的更新(这是 yast 的翻译)。
及时更新文档
这个再说,因为文档的初始版本我们还没有翻译完,参与翻译请参考翻译专题。
发行说明
一般发行说明是提前写好的 news.opensuse.org 文章,其中部分内容也会出现在未来八个月的首页(landing-page)上。会在 #opensuse-translation 邮件列表通知。
其中首页的翻译不是自动同步,是在 i18n 中。而且只会在正式发布前几个小时放出。因此需要调整好时间,不要和下面的谍照都压到最后,那样会很匆忙。
谍照
这是 news.opensuse.org 在正式发布前一到两天的几篇预览性质的文章,翻译后提交到 suse.ws。
维基
- 维基的安装专题在 RC2 之前应该更新完毕,内容变动不会很大,主要是更换截图。
- 功能亮点 要把旧版移动至 Features_1220 这样的次要位置,主命名空间供新版使用。
- 发行说明一般在正式发布前的一个礼拜要开始翻译,同样把老的移动到次要位置。
- 新版本内的新软件、新功能的页面,要尽快陆续翻译到中文。
维基百科
在发布的当天需更新中文维基百科的 openSUSE 词条。